Tag: deutsch

di Maurizio De Cicco

Due figure, uomo e donna, diverse e uguali nella forma e nella sostanza, camminano insieme verso l’arcobaleno. Two figures, a man and a woman, different yet equal in form and essence, walk together toward the rainbow.

Di… versi, ma uguali – Mul

Di… versi, ma uguali

Un componimento poetico nato da un gioco di parole italiano tra “diversi” e “di…versi”, dove la diversità apparente diventa unità di senso, forma e creazione.

A poetic composition born from an Italian wordplay between “diversi” and “di…versi”, where apparent difference becomes unity of meaning, form, and creation.


20 Marzo 2026 0
Due figure, uomo e donna, diverse e uguali nella forma e nella sostanza, camminano insieme verso l’arcobaleno. Two figures, a man and a woman, different yet equal in form and essence, walk together toward the rainbow.

Di… versi ma uguali – Deu

Di…versi ma uguali
Un componimento poetico nato da un gioco di parole italiano tra “diversi” e “di…versi”, dove la diversità apparente diventa unità di senso, forma e creazione.

Di…Verse, doch gleich
Ein poetischer Text, entstanden aus einem italienischen Wortspiel zwischen „diversi“ und „di…versi“, in dem scheinbare Vielfalt zur Einheit von Sinn, Form und Schöpfung wird.


20 Marzo 2026 0
Poesia di riflessione Reflective poem

Trasformatori di energia – Deu

Trasformatori di energia è una poesia che pone l’accento sul ritorno delle conseguenze delle azioni nel divenire individuale e universale.

Energiewandler ist ein Gedicht, das den Schwerpunkt auf die Rückkehr der Folgen von Handlungen im individuellen und universellen Werden legt.


2 Marzo 2026 0
Poesia di riflessione Reflective poem

Trasformatori di energia – Mul

Trasformatori di energia è una poesia che pone l’accento sul ritorno delle conseguenze delle azioni nel divenire individuale e universale.

Transformers of Energy is a reflective poem on how the consequences of our actions return in both personal and universal becoming.


2 Marzo 2026 0
Uomo in controluce davanti all’infinito del cosmo. Silhouetted man standing before the infinity of the cosmos.

Fermate il mondo voglio scendere! – Deu

Fermate il mondo voglio scendere!

Italiano:
Una riflessione poetica sul tempo e sul ritmo del mondo: nessuno può aggiungere un’ora alla propria giornata, ma può scegliere come viverla.

Deutsch:
Eine poetische Reflexion über die Zeit und den Rhythmus der Welt: Niemand kann seinem Tag eine Stunde hinzufügen, aber jeder kann entscheiden, wie er ihn lebt.


25 Febbraio 2026 0
La Poesia: una delle ancore di salvezza per l'umanità The Poetry: one of humanity’s anchors of salvation

La luce vera – Deu

🇮🇹 Italiano – Meta description
La luce vera è un componimento in versi liberi scritto durante il periodo delle restrizioni Covid. Una poesia che nasce dal disagio e dalla solitudine, ma che offre forza, consapevolezza e uno sguardo interiore capace di andare oltre la paura.

🇩🇪 Deutsch – Meta-Beschreibung
Das wahre Licht ist ein Gedicht in freien Versen, geschrieben während der Covid-Einschränkungen. Ein Gedicht, das aus Unbehagen und Einsamkeit entsteht, aber Kraft, Bewusstsein und einen inneren Blick bietet, der über die Angst hinausgeht.


16 Febbraio 2026 0
La Poesia: una delle ancore di salvezza per l'umanità The Poetry: one of humanity’s anchors of salvation

La luce vera – Poesia Multilingue

🇮🇹 Italiano – Meta description
La luce vera è un componimento in versi liberi scritto durante il periodo delle restrizioni Covid. Una poesia che nasce dal disagio e dalla solitudine, ma che offre forza, consapevolezza e uno sguardo interiore capace di andare oltre la paura.

🇬🇧 English – Meta description
The True Light is a free-verse poem written during the period of Covid restrictions. Born from isolation and uncertainty, the poem offers strength, awareness, and an inner vision capable of moving beyond fear.


16 Febbraio 2026 0

Chi sono – Anigu kuma ahay

Chi sono.
Maurizio De Cicco scrive poesie, racconti e narrativa fantastica firmandosi anche come Archie Anderson.

Maurizio De Cicco wuxuu qoraa gabayo, sheekooyin iyo suugaan mala-awaal ah, isagoo sidoo kale adeegsanaya magaca Archie Anderson.


2 Febbraio 2026 0
🇮🇹 Italiano Immagine evocativa di un lago tranquillo che riflette un cielo nuvoloso, simbolo della mente umana in attesa di chiarezza e luce interiore. 🇬🇧 English Evocative image of a calm lake reflecting a cloudy sky, symbolizing the human mind awaiting clarity and inner light.

In attesa dei raggi del sole – Mul

🇮🇹 Italiano
In attesa dei raggi del sole. Il nostro “lago mentale” è lo specchio in cui Dio può riflettersi? Componimento decasillabo a tema…

🇬🇧 English
Waiting for the sun’s rays. Is our “mental lake” the mirror in which God can be reflected? A decasyllabic composition on the theme…


2 Febbraio 2026 2
🇮🇹 Italiano Immagine evocativa di un lago tranquillo che riflette un cielo nuvoloso, simbolo della mente umana in attesa di chiarezza e luce interiore. 🇬🇧 English Evocative image of a calm lake reflecting a cloudy sky, symbolizing the human mind awaiting clarity and inner light.

In attesa dei raggi del sole – Deu

🇮🇹 Italiano
In attesa dei raggi del sole. Il nostro “lago mentale” è lo specchio in cui Dio può riflettersi? Componimento decasillabo a tema…

🇩🇪 Deutsch
Im Warten auf die Sonnenstrahlen. Ist unser „mentaler See“ der Spiegel, in dem Gott sich widerspiegeln kann? Ein thematisches dekasyllabisches Gedicht…


2 Febbraio 2026 0