L’impensabile – Deu
L’impensabile
Il sole sembra tramontare solo per i nostri occhi, ma in realtà resta fisso nel suo posto nell’ordine dell’universo. L’umanità, invece, avanza verso la fine quando perde coscienza, responsabilità e verità. Quando il pensiero deve tacere per non offendere e valori come amore e giustizia si indeboliscono, nascono “anime morte”. Questa poesia non vuole condannare, ma invitare a cambiare prospettiva prima che il tramonto diventi realtà, perché il futuro dipende da ciò che scegliamo di essere.
Die Sonne scheint nur vor unseren Augen unterzugehen, bleibt jedoch in Wirklichkeit an ihrem Platz in der Ordnung des Universums. Die Menschheit hingegen schreitet ihrem Ende entgegen, wenn sie Bewusstsein, Verantwortung und Wahrheit verliert. Wenn das Denken schweigen muss, um nicht zu verletzen, und Werte wie Liebe und Gerechtigkeit geschwächt werden, entstehen „tote Seelen“. Dieses Gedicht will nicht verurteilen, sondern dazu einladen, die Perspektive zu ändern, bevor der Sonnenuntergang Wirklichkeit wird – denn die Zukunft hängt davon ab, wofür wir uns entscheiden.

