Avvolta nel silenzio : Envuelta en el silencio
Avvolta nel silenzio : Envuelta en el silencio
Envuelta en el silencio
Aún permanece fresco y vivo en nosotros el recuerdo del período de confinamiento, que ha dejado huellas indelebles…
di Maurizio De Cicco
Avvolta nel silenzio : Envuelta en el silencio
Envuelta en el silencio
Aún permanece fresco y vivo en nosotros el recuerdo del período de confinamiento, que ha dejado huellas indelebles…
Avvolta nel silenzio : Poesia Multilingue. Wrapped in Silence: A Multilingual Poem
Avvolta nel silenzio. Ancora è fresco e vivo in noi il ricordo del periodo di confinamento che ha lasciato tracce indelebili…
Wrapped in silence. The memory of the lockdown period, which left indelible traces, is still vivid and alive within us…
Nel Duomo di Siena.
“Il Duomo di Siena custodisce un capolavoro unico al mondo: il pavimento marmoreo intarsiato, vero libro di pietra che narra, con simboli e scene, la sapienza e la bellezza del passato. Un patrimonio sacro tramandato dai Senesi, che continua a parlare al cuore dell’uomo.”
En el Duomo de Siena
«El Duomo de Siena custodia una obra maestra única en el mundo: el pavimento marmóreo incrustado, verdadero libro de piedra que narra, con símbolos y escenas, la sabiduría y la belleza del pasado. Un patrimonio sagrado transmitido por los Sieneses, que sigue hablando al corazón del hombre.»
Nel Duomo di Siena.
“Il Duomo di Siena custodisce un capolavoro unico al mondo: il pavimento marmoreo intarsiato, vero libro di pietra che narra, con simboli e scene, la sapienza e la bellezza del passato. Un patrimonio sacro tramandato dai Senesi, che continua a parlare al cuore dell’uomo.”
“The Siena Cathedral preserves a masterpiece unique in the world: its inlaid marble floor, a true stone book that tells, through symbols and scenes, the wisdom and beauty of the past. A sacred heritage safeguarded by the Sienese, which still speaks to the human heart.”
Poesia Piove bellezza: Omaggio a Siena. Tradotta in 13 lingue, celebra il Duomo, la Vergine Madre e San Michele in un riflesso di bellezza spirituale.
Poem “Piove bellezza”: A tribute to Siena. Translated into 13 languages, it celebrates the Cathedral, the Virgin Mother, and Saint Michael in a reflection of spiritual beauty.
“Poesia Piove bellezza: Omaggio a Siena. Tradotta in 13 lingue, celebra il Duomo, la Vergine Madre e San Michele in un riflesso di bellezza spirituale.”
Piove bellezza: Llueve belleza. Poema Llueve belleza: Homenaje a Siena. Traducido a 13 lenguas, celebra el Domo, la Virgen Madre y San Miguel en un reflejo de belleza espiritua
La sorella vestita di nero: Poema y traducciones en 12 idiomas. La sorella vestita di nero es un poema italiano sobre el paradoja vida/muerte, traducido a 12 idiomas para lectores de todo el mundo. Escrito pocos días después del fallecimiento de mi padre, ocurrido el 18/9/2019.
🇮🇹 La sorella vestita di nero: poesia italiana sul paradosso vita/morte, tradotta in 12 lingue per lettori di tutto il mondo. Scritta pochi giorni dopo la scomparsa di mio padre, avvenuta il 18/9/2019.
🇬🇧 La sorella vestita di nero: an Italian poem on the paradox of life and death, translated into 12 languages for readers worldwide. Written a few days after my father’s passing, which occurred on 18/9/2019.
Un viaggio infinito : 「果てしない旅」― モンテ・アミアータに着想を得た宇宙詩。光と闇、生と死の循環、そして私たちの存在の意味について静かに問いかけます。