Tag: roma

di Maurizio De Cicco

Uomo in spiaggia durante la notte mentre soffia una fiamma luminosa; performance di un mangiafuoco ripresa nel momento esatto dell’esplosione di fuoco. Man on a beach at night blowing a bright flame; firebreather performance captured at the exact moment of the fire burst.

Mangiafuoco – Tradução portuguesa 🇵🇹

Mangiafuoco: Tradução portuguesa. Uma reflexão sobre o momento criativo em que o artista capta o instante e o transforma em expressão. Mangiafuoco é uma homenagem ao poder da intuição artística e à profunda conexão entre interioridade e realidade externa. Tiziana Nardini soube capturar esse momento com força e autenticidade.


6 Ottobre 2025 0
Uomo in spiaggia durante la notte mentre soffia una fiamma luminosa; performance di un mangiafuoco ripresa nel momento esatto dell’esplosione di fuoco. Man on a beach at night blowing a bright flame; firebreather performance captured at the exact moment of the fire burst.

Mangiafuoco – Poesia Multilingue

Mangiafuoco – Poesia Multilingue. Una poesia nata da uno scatto fotografico che cattura l’istante magico di un mangiafuoco. Un omaggio alla forza del fuoco, all’arte e all’espressione interiore.

A poem born from a photograph capturing the magical moment of a firebreather. A tribute to fire, art, and inner expression.


6 Ottobre 2025 0
Uomo in spiaggia durante la notte mentre soffia una fiamma luminosa; performance di un mangiafuoco ripresa nel momento esatto dell’esplosione di fuoco. Man on a beach at night blowing a bright flame; firebreather performance captured at the exact moment of the fire burst.

Mangiafuoco – 中文翻译 🇨🇳 (Zhōngwén fānyì – traduzione cinese)

Mangiafuoco – 中文翻译 Zhōngwén fānyì – traduzione cinese

这是对创作时刻的沉思——艺术家捕捉瞬间,并将其转化为表达形式。Mangiafuoco 向艺术直觉的力量致敬,展现了内在与外在世界之间的深刻联系。蒂齐亚娜·纳尔迪尼以力量与真实感捕捉了那个瞬间。


6 Ottobre 2025 0
Uomo in spiaggia durante la notte mentre soffia una fiamma luminosa; performance di un mangiafuoco ripresa nel momento esatto dell’esplosione di fuoco. Man on a beach at night blowing a bright flame; firebreather performance captured at the exact moment of the fire burst.

Mangiafuoco – Traduction française 🇫🇷

Mangiafuoco – Traduction française

Une réflexion sur le moment créatif où l’artiste saisit l’instant et le transforme en expression. Mangiafuoco est un hommage à la puissance de l’intuition artistique et à la profonde connexion entre intériorité et réalité extérieure. Tiziana Nardini a su capturer cet instant avec force et authenticité.


6 Ottobre 2025 0

La ballata di Isaac-Poesia multilingue di Maurizio De Cicco (Archie Anderson)

La ballata di Isaac – Poesia multilingue di Maurizio De Cicco (Archie Anderson). Dedicata a un piccolo grande uomo


1 Settembre 2025 16

Regina della Città

Regina della Città. E’ una composizione a ritmo libero scritta e dedicata all’Assunta, a Siena e ai Senesi, custodi del Palio.


6 Luglio 2025 14
Il silenzioso fiume

El río silencioso

Un homenaje a Siena, al Palio y a esa sensación indescriptible que llena la Plaza. Un río silencioso de personas y emociones – observado con respeto por quien no es Senés.


21 Giugno 2025 0
Il silenzioso fiume

Le fleuve silencieux

Un hommage à Siena, au Palio et à ce sentiment indicible qui remplit la Piazza. Un fleuve silencieux de personnes et d’émotions – observé avec respect par quelqu’un qui n’est pas Senese.


21 Giugno 2025 0
Il silenzioso fiume

The Silent River

“The Silent River” is a heartfelt tribute to the Palio of Siena, capturing the sacred silence and emotional depth that surround this centuries-old tradition. Written by someone who, though not Sienese, has experienced it firsthand, the poem reflects deep respect for the people of Siena, their Contrade, and their devotion to the Madonna.


21 Giugno 2025 0
Il silenzioso fiume

Il silenzioso fiume

Un omaggio a Siena, al Palio e a quella sensazione indicibile che riempie la Piazza. Un fiume silenzioso di persone ed emozioni – osservato con rispetto da chi Senese non è.


21 Giugno 2025 8