Di… versi ma uguali – Esp

di Maurizio De Cicco

Di… versi ma uguali – Esp

20 Marzo 2026 Articoli multilingue Poesie 0
Due figure, uomo e donna, diverse e uguali nella forma e nella sostanza, camminano insieme verso l’arcobaleno. Two figures, a man and a woman, different yet equal in form and essence, walk together toward the rainbow.

Di… versi ma uguali

Di…versos, pero iguales

 

 

 

Para nuestro Creador,
todos somos una Poesía.
Quizá así fue como
nos pensó, nos quiso, nos creó, nos amó.

Cada Poesía
está hecha de versos, estrofas
y métrica aplicada.
Cada criatura
se ha construido un camino,
un destino, una cruz que llevar,
arrastrando consigo
esta madera pesada
y a veces opresiva,
que dejaremos
para volver a tomarla
en nuestro regreso.

Y siempre será lo mismo:
todo ser creado es
lo que fue
y será lo que es.

Puede cambiar la forma física,
la nación, la raza, el color de la piel,
la estructura genética
y todos los elementos conexos
con los que nos convertimos en artesanos de nosotros mismos
y de los acontecimientos
que nos conciernen:
pero la individualidad sigue siendo la misma.

En este contexto,
el Creador no hace diferencias;
los seres humanos, sí.

Cada uno de nosotros nace, vive y muere:
solo esto nos hace iguales.
Nadie puede sustraerse
a esta Ley.

Por lo tanto, no se puede vivir
sin nacer primero
y luego morir.
Así como no se puede morir
sin haber nacido antes
y luego haber vivido,
aunque sea
por un solo instante.

Cada Poesía
tiene versos de… versos,
y esta es la única diversidad
que podemos enunciar.

Al final de todo,
cada ser creado,
de paso por la tierra,
nace, vive y muere,
volando hacia otro mundo
como la mariposa que, para vivir,
bate sus alas multicolores.

Aquí es donde no somos diferentes,
sino iguales.

 

 

 

Florencia, 30 de enero de 2026 – 10:46

 

 

 

Imagen: Maurizio De Cicco


 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *