Nous ne serons jamais seuls – Poésie multilingue

Nous ne serons jamais seuls
Poésie multilingue
L’être humain est trop souvent présomptueux, car il pense pouvoir tout faire tout seul. Se plaçant sans cesse au premier plan, il s’élève à une position qui n’est pas la sienne. Parfois, au contraire, il craint d’être laissé seul, abandonné à lui-même, tel un naufragé à la merci des vagues dans une mer en tempête. Ce sont peut-être les deux faces d’une même médaille : celle de l’Illusion.
Mais s’il venait à se réveiller de ce sommeil, à sortir de la torpeur dans laquelle il a sombré et à prendre conscience, il commencerait à regarder autour de lui et reconnaîtrait d’autres personnes qui, comme lui ou elle, avancent sur le même chemin, dans la même direction. Ce faisant, ils se rendraient compte qu’ils n’ont jamais été seuls, et que le chemin à parcourir n’est en réalité qu’un court voyage d’introspection.
On pourrait peut-être le comparer à l’histoire du Chevalier qui, armé de son casque, de son armure et de son épée, traverse la forêt périlleuse, affronte et vainc les monstres pour arriver enfin au Château, où, dans la Tour, sa Princesse est retenue prisonnière – et il la délivre.
Contes, mythes et récits – plus qu’on ne le croit – renferment une vérité qui cherche à être reconnue, révélée et vécue. Des auteurs inspirés les ont toujours racontés, et eux-mêmes ont été guidés par un Seul et Unique Auteur.
C’est pourquoi nous ne serons jamais seuls.
Nous ne serons jamais seuls
En chacun de nous,
bat un cœur
du début jusqu’à la fin
de nos jours.
Dans cette chambre secrète
habite l’étincelle divine,
l’intelligence,
la parole et
l’espérance.
Où que nous allions, où que nous soyons,
nous portons tout toujours en nous,
fermé, protégé et gardé
comme un Trésor
dans un coffret.
Dans l’obscurité de la nuit,
emportés par une mer en tempête,
anéantis par le vent glacé
et les événements du quotidien,
nous continuons à marcher,
avançant toujours,
sans nous retourner,
et nous découvrirons, chemin faisant,
que nous n’avons jamais été seuls.
Florence, 07/03/2025, 15h11
Image: Leonardo Sani
https://www.leonardosani.com/
📚 Poeticando s’autofinance grâce à la promotion de ses livres.
Soutiens ce projet en achetant le livre dont est tiré ce poème :
👉 Achète-le maintenant sur Amazon
brasil deutsch english español filastrocche firenze français i miei libri italiano maurizio de cicco nederlands poesie poesie multilingue poeticando portugues siena 日本語