夜の詩 – 夜にすべてが静まる | Poeticando

di Maurizio De Cicco

夜の詩 – 夜にすべてが静まる | Poeticando

21 Luglio 2025 multilingue Poesie 0
Una poesia sul silenzio della notte, quando tutto tace ma l’anima resta vigile. Un invito alla consapevolezza interiore anche nel sonno. A poem about the silence of night, when all is still but the soul stays awake. An invitation to inner awareness, even during sleep.

夜にはすべてが静まる

本当に眠らずに眠ることはできるだろうか?
それは、本物の答えを探し求めるための問いかけ。
たとえば、実際に試してみることで見えてくるかもしれない。
困難な達成? そう — でも困難は不可能を意味しない。
では、不可能とは?
もしかすると… 存在しないのかもしれない。


夜にはすべてが静まる…

夜にはすべてが静まる…
あの混沌とした街さえも
深い眠りに沈んでいる。
ただ思考だけが
周囲のエーテルの中を
自由に漂っている。
そして眠りの中で
無意識の人類を
航海させている。
その人類は、動じることなく
夢を見続けている。
いつの時に
その忘却から目覚め、
肉体は休んでいても
エネルギーを回復しながら
目覚めた意識で
すべてが眠る時にも
目覚めているだろうか?
夜にはすべてが静まる…

フィレンツェ、2024年12月20日 午前3時42分

画像:new press-photo


📚 「Poeticando」は書籍の販売によって自己資金で運営されています。
この詩が収録された本を購入して、このプロジェクトを応援してください:
👉 今すぐAmazonで購入

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *