Certe differenze – 🇺🇦 Певні відмінності
🇺🇦 Ucraino
«Certe differenze» — це текст, що глибоко зворушує завдяки своїй простоті й істинності. Це громадянська, медитативна, пацифістська поезія, яка через погляд матерів викриває абсурдність збройних конфліктів. У час, коли воєнні наративи схильні до знеособлення, автор повертає нам єдину істину, яка справді має значення: кожне втрачене життя — це син, вирваний з обіймів матері. А цей біль не знає кордонів.
🇺🇦 Певні відмінності
Спробуй запитати себе, в чому різниця
між росіянкою та українкою.
Відповідь здається простою,
очевидною, з багатьма
тонкими кольоровими відтінками.
Але насправді — різниці немає.
Особливо, коли жінка
є дружиною, а ще краще — матір’ю.
Материнська любов до дитини
перевищує її власне життя,
її не можна описати
простими словами.
У ті дев’ять місяців вагітності
встановлюється унікальний зв’язок.
Приєднаний і живлений
пуповиною,
всередині неї
формується життя,
розвивається в тілі
аж до прояву
диво Природи.
І з першим криком
у світ приходить
втілена душа
в тім немовляті.
Мати завжди буде поруч,
у думках, словах і вчинках,
коли йдеться
про її дитя.
Зв’язок між матір’ю і дитиною —
особливий, унікальний.
А потім настає день,
коли хтось вирішує за нього
відправити його на фронт,
з лише двома варіантами:
повернутися невідомо коли
і в якому стані,
або загинути
навіть не знаючи чому.
Ті, хто вирішує розв’язати війну,
ніколи не йдуть на передову.
Вони посилають інших.
І коли гине солдат
або цивільна жертва,
навіть якщо він не одружений —
це завжди син, народжений матір’ю.
Тепер дай відповідь на запитання:
в чому різниця між росіянкою
та українкою?
Флоренція, 21.07.2025, о 3:25
🇺🇦 Зображення: з інтернету
arezzo brasil deutsch english español filastrocche firenze français genova i miei libri italiano maremma roma maurizio de cicco nederlands poesie poesie multilingue poeticando portugues Russian Russo siena trieste Ucraino Ukrainian русский українська 日本語


